Madison Magazin 01 I 2020

(1) Die Figur des Nashornvogels Zazu gibt es in der Requi- site insgesamt dreimal. Hier wird er gerade repariert, weil er beim Auftritt ein paar Federn gelassen hat. Three iterations of the hornbill Zazu exist in the prop room. Here he is being repaired, having shed a few feathers during a performance. (2) Jeder Darsteller hat seine eigene Maske. Die von Simbas Vater Mufasa gibt es in dreifacher Ausführung. Each per- former has their own mask. The one for Simba’s father Mufasa is in triplicate. (3) Wie die Kostüme sind auch die Perücken individuell angefertigt. Like the costumes, the headdresses are all individually made. (4/5) Alles im Griff: die Technik und das Orchester. Everything under control: technicians and orchestra. (6) Jeder Darsteller hat seine eigene Schminkbox mit speziell auf seine Haut abgestimmtem Make-up. Each performer has their own box containing make-up specially chosen for their skin. (7) Funktioniert alles? Die Bühnentech- nik wird vor jedem Auftritt akribisch überprüft. Everything working? The stage machinery is checked carefully before every performance. 1 2 3 4 4 56 7 5 P H O T O S : R O M A N U S F U H R M A N N (3) , M O R R I S M A C M AT Z E N (5 ) 23

RkJQdWJsaXNoZXIy OTA2MzQ=