Madison Magazin 01 I 2020

Das Kieler Villenviertel Düstern- brook ist die ganze Welt. Hier wächst Axel behütet auf und fühlt sich doch oft fremd. Wie er versucht, sich zurechtzufinden und die in ihn gesetzten Erwartungen zu erfüllen, erzählt Axel Milberg mit Empathie und Humor. Als die populäre Theorie vom Wirken Außerirdischer die Stadt erreicht, scheint sie für Axel viele Merkwürdigkeiten zu erklären. Mit dem rätselhaften Verschwinden einiger Jun- gen wird die Heimat vollends unheimlich und der Wunsch auszubrechen übermächtig. Ein spannender Familien-, Adoleszenz- und Heimatroman, der die bürgerliche Welt als schützend und bedroht, liebevoll und düster darstellt. Düsternbrook, an upper middle-class quarter of the city of Kiel, is the whole world. Here is where Axel spends his sheltered and protected childhood − and often feels out- of-place. With empathy and humour, the author recounts how Axel attempts to find his own way and fulfil the expec- tations set for him. For Axel, many mysteries appear to be solved when the conspiracy theory of aliens controlling our lives reaches the city. The mysterious disappearance of several boys makes his home town a scary place, and the wish to break out of it becomes overwhelming. An exciting, family, coming-of-age and regionally coloured novel that depicts the middle-class world as protective and endangered, cherishing and grim. Wohlfühlort: die Bar im MADISON. Simply a wonderful place to be: the bar at the MADISON. Stylish und gemütlich schließen sich gegenseitig aus? Papper- lapapp! Der beste Beweis dafür: die Bar des MADISON. Und die ist gut sortiert: von Tropical-Drinks und Coladas über eine Vielfalt an hervorragenden schottischen Whiskys und kubanischen oder französichen Rumsorten bis zu einer großen Weinauswahl. Was gibt es Schöneres, als nach einer aufregenden Hamburg-Tour den Abend hier ausklingen zu lassen? Im Sommer auch auf der Terrasse. Are style and comfort mutually exclusive? No way! The best proof that a bar can be both is here at the MADISON. And it has everything guests could wish for – from pina coladas and tropical cocktails to an excellent selection of Scotch whiskies, Cuban and French rums, and a well-stocked wine cellar. What could be better than rounding off a perfect day in Hamburg with a sundowner or two in this wonderful bar? Or out on the patio during the summer months. Lust auf einen Drink? Egal ob Feierabendbier oder Aperol Spritzz: Kommen Sie vorbei, wir sind für Sie da! How about a drink? Whether you feel like a refreshing after-work beer or an Aperol Spritzz, drop into the MADISON bar where you’ll always find a warm welcome! Aperol Sprizz Zubereitung  1. Aperol in ein Weinglas geben 2. Mit dem Sekt auffüllen 3. Mineralwasser dazugeben 4. Orangenscheibe und Eiswürfel ins Glas geben und servieren Recipe 1. Pour the measure of Aperol into a wine glass 2. Add the sparkling wine 3. Top up with the mineral water 4. Add an ice cube and slice of orange and serve Zutaten  Ingredients > 3 cl Aperol 3 cl Aperol > 6 cl Sekt 6 cl sparkling wine > 2 cl Mineral­ wasser 2 cl mineral water > 1/2 Orangen­ scheibe 1/2 slice of orange > ice cube Axel Milberg „Düsternbrook“ (Roman) 59 Nr. 01/20 PHOTOS: ROMANUS FUHRMANN (2), PIPER VERLAG, THE MADISON; INTERVIEW: JOY JAMILA JENSEN

RkJQdWJsaXNoZXIy OTA2MzQ=